Maytag Commercial MLG27PDBWW Installationshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationshandbuch nach Elektrische Wäschetrockner Maytag Commercial MLG27PDBWW herunter. Maytag Commercial MLG27PDBWW Installation Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Commercial Stacked Dryer
Gas (120-Volt, 60-Hz)
or Electric
(120/240-Volt, 60-Hz)
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Sécheuse à usage
commercial superposée
à gaz (120 Volts, 60 Hz)
ou électrique
(120/240 Volts, 60 Hz)
www.maytagcommerciallaundry.com
W10761035A
W10761036A-SP
TABLE OF CONTENTS
Page
Dryer Safety..........................................................................................................2
Tools & Parts ......................................................................................................5
Dimensions/Clearances ............................................................................. 6
Location Requirements ................................................................................ 7
Gas Dryer Electrical Requirements ....................................................... 8
Gas Requirements .......................................................................................... 9
Electric Dryer Electrical Requirements ............................................ 10
Dryer Venting Requirements .................................................................. 13
Gas Supply Connection ............................................................................ 15
Electric Dryer Electrical Connections ............................................... 17
Leveling .............................................................................................................. 21
Complete Installation .................................................................................. 22
Reversing Dryer Door Swing .................................................................. 23
Maintenance Instructions ......................................................................... 24
If You Need Assistance ............................................................................. 24
Electronic Control Setup Instructions ................................................ 25
Warranty ............................................................................................................ 30
TABLE DES MATIÈRES
Page
Sécurité de la sécheuse ............................................................................ 31
Outils et pièces ............................................................................................. 34
Dimensions/Distances de dégagement ......................................... 35
Exigences de l’emplacement .................................................................. 36
Exigences électriques pour la sécheuse à gaz ............................. 37
Exigences de gaz .......................................................................................... 38
Exigences électriques pour la sécheuse électrique ............... 39
Exigences concernant l’évacuation de la sécheuse ................. 40
Raccordement à la canalisation de gaz ............................................ 42
Nivellement .......................................................................................................44
Achever l’installation ....................................................................................45
Inversion du sens d’ouverture de la porte .......................................46
Instructions d’entretien ...............................................................................47
Si vous avez besoin d’assistance ......................................................... 47
Instructions de réglage du tableau
de commande électronique .....................................................................48
Garantie ............................................................................................................. 55
Actual unit may or may not contain doors
with windows, depending on model.
Selon le modèle, le présent appareil
n’offre peut-être pas de hublot de porte.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - D’INSTALLATION

INSTALLATION INSTRUCTIONSCommercial Stacked Dryer Gas (120-Volt, 60-Hz) or Electric (120/240-Volt, 60-Hz)INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONSécheuse à usage

Seite 2 - DRYER SAFETY

10Electric Dryer GroundingIt is your responsibility: To contact a qualified electrical installer. To be sure that the electrical connection is ade

Seite 3

11Electric Dryer Power Supply CordIf using a power supply cord:Use a UL listed power supply cord kit marked for use with clothes dryers. The kit shoul

Seite 4

12ELECTRIC DRYER ELECTRICAL REQUIREMENTS (CANADA ONLY) Direct WireIf connecting by direct wire:Direct wire cable must match power supply (4-wire or 3-

Seite 5 - TOOLS & PARTS

13DRYER VENTING REQUIREMENTSWARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.IMPORTANT: Observe all governing codes and ordin

Seite 6 - DIMENSIONS/CLEARANCES

14 4" (102 mm) Diameter Exhaust Hoods Box hood Louvered hood Angled hoodVent HoodsDRYER VENTING REQUIREMENTSExhaust hood must be at lea

Seite 7 - LOCATION REQUIREMENTS

15The outside end of main vent should have a sweep elbow directed downward. If main vent travels vertically through the roof, rather than through wall

Seite 8 - Gas Dryer Grounding

16This dryer is equipped for use with natural gas. It is design-certified by CSA International for LP (propane and butane) gases with appropriate conve

Seite 9 - GAS REQUIREMENTS

17Power Supply Cord Strain Relief1. Insert strain relief.2. Insert power cord into strain relief.Remove Terminal Block CoverStrain ReliefELECTRIC DR

Seite 10

18ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONSPower Cord4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R) 3-wire receptacle (NEMA Type 10-30R) Standard Power Supply Cord

Seite 11 - Direct Wire

192. Connect neutral wire to center terminal block.3. Connect remaining wires with outer terminal block screws.Standard Power Cord Connectors Flang

Seite 12

2DRYER SAFETY It is recommended that the owner post, in a prominent location, instructions for the customer’s use in the event the customer smells g

Seite 13 - DRYER VENTING REQUIREMENTS

202. Connect neutral wire to center terminal block.3. Connect remaining wires to outer terminal block.Connecting Ground and Neutral Wires (cont.)2.

Seite 14

21ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS3. Connect remaining wires to outer terminal block.4. Connect a separate copper ground wire from the external

Seite 15 - GAS SUPPLY CONNECTION

221. Check the electrical requirements. Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method. See “Electrical Req

Seite 16

23REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL)9. Attach door hinges to dryer door so that larger hole is at the bottom of the hinge and the hinge pin is tow

Seite 17 - Strain Relief

24MAINTENANCE INSTRUCTIONSContact your authorized Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Commercial Laundry distributor, or for web

Seite 18 - Connection Options

25ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSGeneral User InformationBLANK DISPLAY – This condition indicates the dryer is inoperative. Enter set-up mode to

Seite 19

26ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSControl Set-up ProceduresIMPORTANT: Read all instructions before operating.The fabric setting buttons along wit

Seite 20

27ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSCode Explanation1. 00 MONEY COUNTER OPTION This option is either NOT SELECTED “OFF” or SELECTED “ON.”1. 0

Seite 21 - LEVELING

28ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSCode Explanation7. 00 SPECIAL PRICE START HOUR NOTE: Uses military time or 24 hr. clock.7. 00 This is the s

Seite 22 - COMPLETE INSTALLATION

29ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONSCode ExplanationJ. Cd PAYMENT MODE (COIN/DEBIT OPTION)J. Cd Both coin and debit selected. Press the DELICATE

Seite 23 - Door catch

3DRYER SAFETYIMPORTANT: When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door.

Seite 24 - IF YOU NEED ASSISTANCE

30MAYTAG® COMMERCIAL WASHER, DRYER, STACKED DRYER/DRYER, COMMERCIAL STACK LAUNDRY, AND MULTI-LOAD COIN OPERATED COMMERCIAL WASHERS AND DRYERS WARRANT

Seite 25 - Sensitive Electronics

31SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE On recommande que le propriétaire place les instructions à l’usage du client en un lieu bien visible, au cas où le client

Seite 26 - Set-Up Codes

32SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE IMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.

Seite 27

33SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Ne pas utiliser cette sécheuse si le filtre à peluches n’est pas installé. Ne pas réparer ou remplacer un composant qu

Seite 28

34OUTILS ET PIÈCESOutillage nécessaire : Clé à tuyau Clé à molette de 8" (200 mm) Tournevis à lame plate Tournevis Phillips d

Seite 29

35DIMENSIONS/DISTANCES DE DÉGAGEMENTDimensionsDistances de dégagementVue de faceEncastrement, vue avantEncastrement, vue latéraleVue latérale Vue arri

Seite 30 - WASHERS AND DRYERS WARRANTY

36La sécheuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie ou un encastrement.Cette sécheuse n’est pas prévue pour une installation

Seite 31 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

37EXIGENCES ÉLECTRIQUES POUR LA SÉCHEUSE À GAZMise à la terre de la sécheuse à gazIMPORTANT : La sécheuse doit être reliée à la terre conformément aux

Seite 32

38EXIGENCES DE GAZIMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.L’installation doit satisfaire aux critères de tou

Seite 33

39EXIGENCES ÉLECTRIQUES POUR LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUERaccordement par câblage directPour le raccordement direct :Le câble d’alimentation doit correspond

Seite 34 - OUTILS ET PIÈCES

4DRYER SAFETY Clean dryer lint screen before or after each load. Do not use this dryer without the lint screen in place. Do not repair or rep

Seite 35 - Distances de dégagement

40EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATION DE LA SÉCHEUSEAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, cette sécheuse doit ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR.

Seite 36 - EXIGENCES DE L’EMPLACEMENT

4112" min.(305 mm) Clapets d’évacuation – Diamètre de 4" (102 mm) Clapet de type boîte Clapet à persiennes Clapet inc

Seite 37

421. Retirer le capuchon rouge de la canalisation de gaz.2. Raccorder la canalisation de gaz à la sécheuse. Utiliser un composé d’étanchéité compa

Seite 38 - EXIGENCES DE GAZ

43Cette sécheuse est équipée pour une alimentation au gaz naturel. Sa conception est homologuée par CSA International pour l’alimentation au gaz de pé

Seite 39

441. Enlever la plaque de carton placé sous la sécheuse. Placer un niveau sur les bords supérieurs de la sécheuse en contrôlant chaque côté et l’avan

Seite 40 - 4 pi (2,4 m)

451. Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la tension électrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenablement

Seite 41 - 2"

46INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE (FACULTATIF)9. Fixer les charnières de porte à la porte de la sécheuse de façon à ce que le trou le plus

Seite 42 - (305 mm)*

47INSTRUCTIONS D’ENTRETIENContacter le revendeur autorisé d’appareils de buanderie à usage commercial. Pour localiser votre revendeur autorisé d’appar

Seite 43 - Type de gaz

48INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUEInformations générales d’utilisationAFFICHAGE VIDE – Cette situation indique que la séche

Seite 44 - NIVELLEMENT

49INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUECode de paramétrage Le bouton PERM. PRESS (presse permanente) permet de progresser d’un

Seite 45 - ACHEVER L’INSTALLATION

5Tools Needed: 8" (200 mm) 8" (200 mm) or 10" (250 mm) Flat-blade screwdriver Phillips screwdriver or 10" (250 mm) Ad

Seite 46 - Bouchons

50INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUECode Explication800 TYPE DE TARIF DE LA SÉCHEUSE800 Programme fixe avec appoint. Pour

Seite 47 - INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

51INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUEOPTIONS 3.XX – 9.XX À UTILISER EN CAS DE SÉLECTION DE TARIF SPÉCIALCode Explication3.06

Seite 48 - ÉLECTRONIQUE

52INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUECode Explicationb. 05 VALEUR DE LA PIÈCE 1b. 05 Représente la valeur de la pièce 1 en

Seite 49

53INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUEFIN des OPÉRATIONS DE PARAMÉTRAGEQUITTER LE MODE DE PARAMÉTRAGEModèles superposées : Fair

Seite 51

55GARANTIE DE LA LAVEUSE COMMERCIALE, DE LA SÉCHEUSE, DE LA SÉCHEUSE/SÉCHEUSE SUPERPOSÉE, DE L’ENSEMBLE DE BUANDERIE COMMERCIAL SUPERPOSÉ, ET DES LAV

Seite 52

W10761035AW10761036A-SP®/TM © 2015 Maytag. All rights reserved.®/TM © 2015 Maytag. Tous droits réservés.03/2015Printed in U.S.A. Imprimé aux États-Uni

Seite 53

6DIMENSIONS/CLEARANCESDimensionsClearancesFront ViewRecessed Front View Recessed Side ViewSide View Back View

Seite 54

7Your dryer can be installed in a basement, laundry room, or recessed area.This dryer is not intended for installation in a mobile home.Companion app

Seite 55 - MULTI-CHARGE PAYANTES MAYTAG

8Gas Dryer GroundingIMPORTANT: The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or, in the absence of local codes

Seite 56 - W10761036A-SP

9IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.This installation must conform with all local codes and ordinances. In the absence of local cod

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare